Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 84 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Christian Nearness to Islam | | → Next Ruku|
Translation:And they say, "Why should we not believe in Allah and accept the Truth that has come to us, when we are eager that our Lord may count us with the righteous people?"
Translit: Wama lana la numinu biAllahi wama jaana mina alhaqqi wanatmaAAu an yudkhilana rabbuna maAAa alqawmi alssaliheena
Segments
0 wamaWama
1 lana | لَنَا | for us Combined Particles
2 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles
3 numinunuminu
4 biAllahibiAllahi
5 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
6 jaanajaana
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
8 alhaqqialhaqqi
9 wanatmaAAunatma
10 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
11 yudkhilanayudkhilana
12 rabbunarabbuna
13 maAAa | مَعَ | ma`a Combined Particles ma`a
14 alqawmialqawmi
15 alssaliheenaalssalihiyna
Comment: